İspanyolca - İngilizce
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Türkçe - İngilizce Cümleler
Hakkımızda
Araçlar
Kaynaklar
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
Işıkları Söndür
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Araçlar
Kaynaklar
Hakkımızda
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
EN-ES
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Türkçe - İngilizce Cümleler
Türkçe - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Geçmişi Gizle
Geçmiş Detayları
Geçmişi Sil
Geçmiş :
çapraz kemerde köşelerden çıkan çapraz kirişlerden her biri
¡da la vuelta!
at, eşek gibi hayvanların arka bacağının diz ile kalça eklemi arasındaki kısmı
distance across
place (someone)
Geçmiş
Meanings of
"place (someone)"
in Spanish English Dictionary : 1 result(s)
Kategori
İngilizce
İspanyolca
General
1
General
place (someone)
aplazar
[v]
Meanings of
"place (someone)"
with other terms in English Spanish Dictionary : 191 result(s)
Kategori
İngilizce
İspanyolca
General
1
General
someone that takes care of a place or thing
portero
[m]
2
General
someone that acts in place of another
agente
[m/f]
3
General
someone that is native to a place
indígena
[m/f]
4
General
move someone from some place
mover a alguien de algún sitio
[v]
5
General
take the place of someone
ocupar el lugar de alguien
[v]
6
General
place your trust in someone
poner su confianza en alguien
[v]
7
General
place one’s confidence in someone
dar un margen de confianza a alguien
[v]
8
General
place one’s confidence in someone
conceder un margen de confianza a alguien
[v]
9
General
beam someone up (to some place)
transportar a alguien
[v]
10
General
eject someone from some place
expulsar a alguien de un sitio
[v]
11
General
allow someone into a place
permitir a alguien en un sitio
[v]
12
General
allow someone into a place
autorizar a alguien en un lugar
[v]
13
General
someone who carries a thing from place to place
pasador
[m]
14
General
homage to someone in a public place with music and folk dances
esquinazo
[m]
EC
PE
CL
15
General
tribute to someone in a public place with folk music and dances
esquinazo
[m]
CL
16
General
crossing of something or someone from one place to another
atravesada
[f]
CL
17
General
typical of someone who tries to follow the upper class style (object, habit, or place)
concheto
[adj]
AR
UY
teen
18
General
put someone violently out of his place
desenclavar
[v]
fig.
19
General
(for someone) place flags
abanderar
[v]
DO
EC
20
General
put someone in a place
acotejar
[v]
CU
DO
21
General
stay improperly in someone else's house or in any place
achantarse
[v]
CU
DO
VE
22
General
place someone against a wall
acorar
[v]
DO
23
General
place someone in a position/job
apernar
[v]
CL
24
General
expel inhabitants from a place/someone/something
desenraizar
[v]
CO
25
General
put someone some place against their will
chantar
[v]
EC
BO
AR
26
General
place someone in a certain position of power or influence which they will occupy for a long time
entornillar
[v]
PE
27
General
put someone some place
enzaguanar
[v]
SV
28
General
lock someone in a place
enzaguanar
[v]
SV
29
General
expel someone from a place out of disdain, hostility, or as punishment
correr
[v]
MX
NI
CL
AR
UY
CR
rare
30
General
kick someone out of a place
correr
[v]
NI
VE
BO
UY
31
General
leave hastily for a place far away in order to flee from someone or something
destorrentarse
[v]
CR
disused
rur.
32
General
place someone in a job
ubicar
[v]
HN
SV
NI
CR
PA
CU
DO
PR
VE
EC
PE
BO
CL
PY
AR
UY
33
General
place someone in a job
ubicar
[v]
HN
SV
NI
PR
EC
BO
34
General
the very moment someone leaves a particular place
en el albur de arranque
[adv]
CU
Idioms
35
Idioms
put someone in their place
poner alguien en su sitio
[v]
36
Idioms
put someone in his place
poner a alguien en su lugar
[v]
37
Idioms
put someone in their place
dejar plantado a alguien
[v]
38
Idioms
put someone in their place
poner a alguien en su sitio
[v]
39
Idioms
rout someone out of some place and rout someone out
sacar a alguien a la fuerza de algún lugar
[v]
40
Idioms
place a charge against someone
denunciar a alguien
[v]
41
Idioms
place a strain on someone
ser una carga para alguien
[v]
42
Idioms
place a strain on someone
mantener a alguien bajo presión
[v]
43
Idioms
place oneself in someone else's position
ponerse en el lugar del otro
[v]
44
Idioms
place oneself in someone else's shoes
ponerse en los zapatos del otro
[v]
45
Idioms
place someone
reconocer a alguien
[v]
46
Idioms
place someone in an awkward position
poner a alguien en una posición incómoda
[v]
47
Idioms
place someone
ubicar a alguien
[v]
48
Idioms
place someone in an awkward position
poner a alguien en una posición difícil
[v]
49
Idioms
place someone in an awkward position
poner a alguien en un compromiso
[v]
50
Idioms
place someone in an awkward position
poner a alguien en una posición comprometedora
[v]
51
Idioms
place someone in an awkward position
poner a alguien en una posición embarazosa
[v]
52
Idioms
place someone in the trust of someone
poner a alguien bajo la supervisión de alguien
[v]
53
Idioms
place someone on a pedestal
poner a alguien en un pedestal
[v]
54
Idioms
place someone or something in jeopardy
poner a alguien o a algo en riesgo
[v]
55
Idioms
place someone or something in jeopardy
poner a alguien o a algo en peligro
[v]
56
Idioms
place someone or something in jeopardy
poner a alguien en una posición insegura
[v]
57
Idioms
place someone or something in jeopardy
poner a alguien o algo bajo amenaza
[v]
58
Idioms
place the blame on someone
culpar a alguien
[v]
59
Idioms
place the blame on someone
adjudicar la culpa a alguien
[v]
60
Idioms
place the blame on someone
responsabilizar a alguien
[v]
61
Idioms
place the blame on someone
adjudicar la responsabilidad a alguien
[v]
62
Idioms
put oneself in someone else's place
ponerse en el lugar de otro
[v]
63
Idioms
place someone in an awkward position
meter a alguien en apuros
[v]
64
Idioms
put place someone on a pedestal
reverenciar a alguien
[v]
65
Idioms
put place someone on a pedestal
colocar a alguien en un pedestal
[v]
66
Idioms
put someone in one's place
poner a alguien en su lugar
[v]
67
Idioms
place the blame on someone
achacar la culpa a alguien
[v]
68
Idioms
put someone in his/her place
pararle el carro a alguien
[v]
69
Idioms
put someone in his/her place
pararle los pies a alguien
[v]
70
Idioms
place someone on a pedestal
poner a alguien en un altar
[v]
71
Idioms
place someone on a pedestal
tener a alguien en un altar
[v]
72
Idioms
place someone in a difficult situation
poner a alguien en un aprieto
[v]
73
Idioms
place someone in a difficult situation
poner a alguien en un brete
[v]
74
Idioms
place someone in a difficult situation
poner a alguien en la encrucijada
[v]
75
Idioms
place someone in a difficult situation
poner a alguien en la picota
[v]
76
Idioms
put oneself in someone else's place
ponerse en la piel de alguien
[v]
77
Idioms
be someone who moves from place to place frequently
ser ave de paso
[v]
78
Idioms
follow someone all over the place
ser un perrito faldero
[v]
79
Idioms
follow someone all over the place
ser un perro faldero
[v]
80
Idioms
reach a place or achieve an objective before someone else
ganar a alguien por la mano
[v]
81
Idioms
reach a place or achieve an objective before someone else
tomar la delantera a alguien
[v]
82
Idioms
chuck someone out of some place
echar a alguien con viento fresco
[v]
83
Idioms
throw someone out of some place
echar a alguien con viento fresco
[v]
84
Idioms
force someone to leave a place
echar a alguien con viento fresco
[v]
85
Idioms
place the blame on someone
cargar con la culpa a alguien
[v]
86
Idioms
place the blame on someone for something
cargar las culpas de algo a alguien
[v]
87
Idioms
place the blame on someone
cargar las culpas a alguien
[v]
88
Idioms
eject someone from a place (a village/city)
correr a alguien a gorrazos
[v]
89
Idioms
buzz someone into a place
dejar pasar (tocando el botón del portero eléctrico)
90
Idioms
keep someone in some place
mantener a alguien en algún lugar
91
Idioms
put someone in his/her place
poner en su sitio a alguien
92
Idioms
someone who come to a place only for the food or entertainment
como el apóstol 13, come y desaparece
93
Idioms
place the blame on someone
cargar la romana
[v]
SCN
94
Idioms
place the blame on someone
cargar la romana
[v]
SCN
95
Idioms
chuck someone out of some place
sacar vendiendo almanaques
[v]
BO
AR
UY
PY
96
Idioms
remain in a place keeping an eye on someone
clavar sitio
[v]
HN
rur.
97
Idioms
make someone leave a place they are not welcome
dar chapeta
[v]
EC:W
98
Idioms
pick someone up from a specific place
dar encuentro
[v]
PE
99
Idioms
watch someone to approach them when they leave an activity or place
hacer la guardia
[v]
PE
100
Idioms
carry out a ritual involving prayers and ceremonies in the place where someone died in an accident
levantar el espíritu
[v]
HN:C,W
101
Idioms
carry out a ritual involving prayers and ceremonies in the place where someone died in an accident
levantar al semejante
[v]
HN
102
Idioms
carry out a ritual involving prayers and ceremonies in the place where someone died in an accident
levantar el espíritu
[v]
HN:C,W
103
Idioms
try to push someone out and take their place
menear el petate
[v]
HN
104
Idioms
put someone between a rock and a hard place
ponérsela a alguien en china
[v]
CU
105
Idioms
put someone in their place
poner en línea
[v]
CL
UY
106
Idioms
put someone in their place
poner la paletilla en su lugar
[v]
BO:E
107
Idioms
put someone in their place
ponérsela a alguien en china
[v]
CU
108
Idioms
place someone in an awkward position
estar en compromiso
[v]
disused
109
Idioms
put someone in their place
hallar alguien la tusa del culo de otra persona
[v]
DO
Phrasals
110
Phrasals
ask someone in (some place)
invitar a alguien (a pasar)
[v]
111
Phrasals
ask someone into (some place)
invitar a alguien (a pasar)
[v]
112
Phrasals
bar someone from some place
no permitir que alguien entre en un lugar
[v]
113
Phrasals
bar someone from some place
evitar a alguien la entrada en un lugar
[v]
114
Phrasals
bar someone from some place
prohibir la entrada a alguien en un lugar
[v]
115
Phrasals
bar someone from some place
desterrar d
[v]
116
Phrasals
carry someone into some place
transportar a alguien a algún lugar
[v]
117
Phrasals
chase someone (or an animal) in(to) some place
encerrar a alguien (o a un animal) en algún lugar
[v]
118
Phrasals
chase someone away from some place
ahuyentar a alguien de algún lugar
[v]
119
Phrasals
chase someone away from some place
ahuyentar a alguien de cierto lugar
[v]
120
Phrasals
chase someone out of some place
ahuyentar a alguien de algún lugar
[v]
121
Phrasals
chuck someone out of some place
expulsar a alguien de algún lugar
[v]
122
Phrasals
block (someone or something) in some place
impedir la salida (de alguien o algo)
[v]
123
Phrasals
flush someone out of some place
hacer salir a alguien de un lugar
[v]
124
Phrasals
hurl someone out of some place
arrojar a alguien fuera de un lugar
[v]
125
Phrasals
clear someone out of some place
sacar a alguien de algún lugar
[v]
126
Phrasals
invite someone into some place
invitar a alguien a entrar
[v]
127
Phrasals
invite someone into some place
convidar a alguien a entrar
[v]
128
Phrasals
order someone out of some place
ordenarle a alguien que salga de algún lugar
[v]
129
Phrasals
remember someone from some place
recordar a alguien de algún lugar
[v]
130
Phrasals
retrieve someone from some place
rescatar a alguien de algún lugar
[v]
131
Phrasals
place someone or something next to someone or something
poner a alguien o a algo al lado de alguien o algo
[v]
132
Phrasals
sign someone out of some place
registrar la salida de alguien de algún lugar
[v]
133
Phrasals
sleep over (with someone) (some place)
dormir (con alguien en algún lugar)
[v]
134
Phrasals
place someone before someone
poner a alguien delante de alguien más
[v]
135
Phrasals
place someone above someone
colocar a alguien sobre alguien más
[v]
136
Phrasals
place someone before someone
poner a alguien por encima de alguien más
[v]
137
Phrasals
pull someone into a place
llevar a alguien a un lugar
[v]
138
Phrasals
starve someone out of some place
forzar a alguien a salir de algún lado privándolo de comida
[v]
139
Phrasals
repatriate someone to some place
repatriar a alguien a algún lugar
[v]
140
Phrasals
race someone to some place
correr contra alguien por llegar primero a un lugar
[v]
141
Phrasals
race someone to some place
competir contra alguien por llegar primero a un lugar
[v]
142
Phrasals
retrieve someone from some place
recuperar a alguien de algún lugar
[v]
143
Phrasals
send someone over to some place
ordenar a alguien que vaya a algún lugar
[v]
144
Phrasals
shuttle someone or something from place to place
pasar a alguien o a algo de un lugar a otro lugar
[v]
145
Phrasals
sign someone out of some place
registrar la partida de alguien de algún lugar
[v]
146
Phrasals
usher someone into some place
llevar a alguien a alguna parte (concierto/cine)
[v]
147
Phrasals
usher someone into some place
acompañar a alguien a un lugar
[v]
148
Phrasals
usher someone or something out of some place
escoltar a alguien a salir de algún lugar
[v]
149
Phrasals
ticket someone for some place
dar un boleto a alguien para ir a un lugar
[v]
150
Phrasals
ticket someone for some place
darle un billete a alguien (transporte)
[v]
151
Phrasals
throw someone out of some place
echar a alguien de algún lugar
[v]
152
Phrasals
to throw someone out of some place
expulsar a alguien de algún lugar
[v]
153
Phrasals
call someone over (to some place)
llamar (para que alguien vaya a un lugar)
154
Phrasals
hound someone from some place
expulsar a alguien de algún lado
155
Phrasals
hound someone out (of something or some place)
expulsar a alguien de algún lado
156
Phrasals
call someone over (to some place)
convocar a alguien en un lugar
157
Phrasals
bring someone over from some place
traer a alguien desde algún lugar
158
Phrasals
bring someone or something in(to) some place
ayudar a que alguien o algo entre en algún lugar
159
Phrasals
bundle someone off to some place
enviar a alguien a alguna parte
Phrases
160
Phrases
place reliance on someone
tener confianza en alguien
[v]
161
Phrases
place confidence in someone
tener confianza en alguien
[v]
162
Phrases
place your trust in someone
tener confianza en alguien
[v]
Colloquial
163
Colloquial
put someone in his place
poner a alguien en su sitio
[v]
164
Colloquial
put someone in their place
hacer baja la cola a alguien
[v]
165
Colloquial
put someone in their place
darle a alguien por las inmediatas
[v]
166
Colloquial
put someone in their place
ponerle a alguien la paletilla en su lugar
[v]
167
Colloquial
put someone in their place
parar los pies a alguien
[v]
168
Colloquial
put someone in their place
poner a alguien en su sitio
[v]
169
Colloquial
put someone in their place
ajar la vanidad de alguien
[v]
170
Colloquial
put someone in their place
hacer a alguien entrar en vereda
[v]
171
Colloquial
put someone in their place
hacer a alguien entrar por vereda
[v]
172
Colloquial
put someone in their place
meter a alguien en vereda
[v]
173
Colloquial
used to express to ask someone to leave a place
¡abran cancha!
[expr]
MX
GT
HN
CR
PA
DO
VE
BO
CL
PE
PY
AR
UY
174
Colloquial
used to express to ask someone to leave a place
¡abran cancha y quiten la mesa de ahí!
[expr]
MX
175
Colloquial
used to express to ask someone to leave a place
¡abran cancha!
[expr]
EC
rare
176
Colloquial
used to express to ask someone to leave a place
¡ábranla que lleva bola!
[n]
MX
177
Colloquial
used to express to ask someone to leave a place
¡ábranle!
[n]
MX
178
Colloquial
look for someone in the wrong place
buscar a alguien en un lugar incorrecto
179
Colloquial
remain in a place or state for someone else’s benefit
aguantar
[v]
AR
180
Colloquial
corner someone in a place with no way out
abacorar
[v]
CU
DO
PR
VE
181
Colloquial
expel someone from a place out of disdain, hostility, or as punishment
correr
[v]
BO
182
Colloquial
put someone in their place
cuadrarse
[v]
PE
183
Colloquial
go frequently to a place to meet someone
parar
[v]
EC
BO
UY
184
Colloquial
put someone between a rock and a hard place
ponérsele en china a alguien
[v]
CU
185
Colloquial
put someone in their place
echarle a alguien la viga
[v]
MX
Slang
186
Slang
bust someone out of some place
ayudar a alguien a escapar
Folklore
187
Folklore
ritual ceremony and prayers in the place where someone died in an accident
nahuite
[m]
SV
188
Folklore
ritual ceremony and prayers in the place where someone died in an accident
levantamiento de la cruz
[m]
SV
189
Folklore
ritual ceremony and prayers in the place where someone died in an accident
levantamiento de sombra
[m]
HN
190
Folklore
ritual ceremony and prayers in the place where someone died in an accident
levantamiento del espíritu
[m]
HN
SV
191
Folklore
ritual ceremony and prayers in the place where someone died in an accident
levantamiento del ánima
[m]
HN
SV
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of place (someone)
×
Terim Seçenekleri
Çeviri Öner / Düzelt
Türkçe İngilizce Sözlük
Fransızca İngilizce Sözlük
Almanca İngilizce Sözlük
İngilizce Eşanlam Sözlük